الانقلاب لم يعد انقلابا على الشرعية فحسب ، بل أصبح انقلابا في كل شيء، انقلابا في الحياة الاجتماعية، في السلوك، ونخر اللامنطق "والهرتلة" كما يقولون في كل لون وأطياف الحياة ، ولا شك أن "الهرتلة" وصلت أيضا بلا شك إلى اللسان الناطق باسم الانقلاب وهو التليفزيون المصري ، وقد وقع في خطأ فني، مساء الجمعة، أثناء إذاعته لكلمة قائد الانقلاب العسكري عبد الفتاح السيسى، أثناء منتدى المنامة، حيث أدخلت الترجمة الإنجليزية على كلمة السيسي، في أول 5 دقائق، رغم أن السيسي ألقى كلمته بالعربية. وأعرب قائد الانقلاب عبد الفتاح السيسي، خلال كلمته، عن سعادته بالمشاركة في الدورة الحادية عشر ل«منتدى حوار المنامة»، استجابة لدعوة من ولي عهد البحرين سلمان بن حمد بن عيسى آل خليفة. وتناولت الإعلامية رشا نبيل، الواقعة، خلال برنامجها «كلام تاني»، عبر فضائية «دريم»، معلقة: «حسسونا إننا بننقل الكلمة مش من القناة الأولى، زي ما يكون كنا بننقلها من (نايل تي في)، أكتر من 5 دقائق بيذيعوا الكلمة بالإنجليزي، وبعدين في النهاية الحمد لله انتبهوا وكملوا الكلمة بالعربي».