تنظم الهيئة المصرية العامة للكتاب، ثلاث ندوات بعد غدٍ الاثنين بمناسبة يوم المترجم، بقاعة صلاح عبد الصبور بمبنى الهيئة بكورنيش النيل إلى جانب معرض لإصدارات سلسلة الجوائز التي تصدرها هيئة الكتاب، وترأس تحريرها د.سهير المصادفة من التاسعة صباحًا وحتى السادسة مساءً لمدة يوم واحد. تبدأ الندوة الأولى الساعة الثانية عشرة ظهرًا بعنوان "الأدب الصينى فى سلسلة الجوائز" يشارك فيها د.محسن فرجاني، مي شاهين، د.ناهد عبد الله، يارا إبراهيم، ومحمد البعلي. تليها فى الواحدة والنصف ندوة بعنوان "المترجم مبدع العمل الثاني"، يشارك فيها د.أنور إبراهيم، أحمد عبد اللطيف، د.خليل كلفت، علا عادل، د.ناجى رشوان، دينا سلام، وسمر عزت عبد العظيم، وشيرين عبد الوهاب. أما الندوة الثالثة "الترجمة الأدبية.. مشكلات وحلول" تبدأ في الثانية ظهرًا ويشارك فيها طلعت الشايب، أيمن عبد الهادي، سحر توفيق، أحمد هريدي، أمل درويش.