يقيم المركز القومى للترجمة، اليوم الأربعاء، الأول من فبراير، من الخامسة وحتى الثامنة مساءً، للمرة الأولى ضمن أنشطته "منتدى المترجمين"، وهو لقاء دورى شهرى، يعقد بين مترجم من ذوى الخبرة ومجموعة من شباب المترجمين، ويهدف إلى تعميق التواصل والروابط وتدعيم العلاقات بين جيلين من المترجمين، ولتذليل العقبات والصعاب فى مجال الترجمة أمام المترجم الذى يخطو خطواته الأولى فى مجال الترجمة، وسوف يعقد اللقاء فى قاعة المؤتمرات بمقر المركز بدار الأوبرا. وسوف يدور اللقاء مع المترجم الكبيرطلعت الشايب، حول ثلاثة محاور وهى "حدود حرية المترجم، فوضى المصطلح والتعنت الاشتقاقى، معنى الأمانة والدقة فى الترجمة"، وسوف يحضر اللقاء من شباب المترجمين كل من الشريف الخاطر، أنوار عبد الخالق، أنور ابراهيم، رانيا خلاف، سلوى محمود، عاطف عبد المجيد، عبد الحميد دابوه، عزة مازن، عماد صبحى، محسن فرجانى، محمد العشماوى، مصطفى محمود، ومى مقلد.