يشارك الشاعر أحمد الشهاوي في المهرجان العالمي للشعر، الذي سيقام في إسطنبول في الفترة من 1 إلى الرابع من يونيه المقبل، حيث سيقدم خمس قراءات شعرية أيام 2 و 3 و 4 من يونيو. المهرجان الذي تأسس عام 2006، وتقام دورته الثامنة هذا العام، يقيمه معهد التاريخ والعلوم الاجتماعية ويشارك فيه شعراء من إحدى عشرة دولة هي رومانيا وبلغاريا وصربيا ومقدونيا وفرنسا وكولومبيا ومصر والمغرب وسوريا وفلسطين إضافة إلى شعراء من تركيا، حيث يقرأ كل شاعر بلغته الأصلية، ثم تقرأ نصوصه بعد ذلك مترجمة إلى اللغة التركية. وتمثل الشاعرات نسبة لافتة، حيث يصل عددهن إلى اثنتي عشرة شاعرة في المهرجان. وسيقرأ الشعراء المشاركون في المهرجان قصائدهم في الأماكن التاريخية ذات التعدد الثقافي والحضاري والديني في مدينة اسطنبول التي كانت عاصمة لإمبراطوريتين. سيقرأ الشاعر أحمد الشهاوي نصوصًا من ديوانيه " لسان النار" من ترجمة الشاعر والمترجم التركي متين فندقجي، و"سماء باسمي" من ترجمة المستعرب التركي الدكتور محمد حقي أستاذ الأدب العربي في جامعة أنقرة. يذكر أن عام 2013 سيشهد صدور " لسان النار" و "سماء باسمي" مترجمين إلى التركية بمعرفة فندقجي وحقي، وكان قد صدر لأحمد الشهاوي في عام 2010 مختارات شعرية إلى اللغة التركية عن دار أرت شوب من ترجمة متين فندقجي تحت عنوان من وضع المترجم "أمشي في أحرفك زارعا زماني". يُذكر أن متين فندقجي سبق له أن ترجم كتبا ومختارات شعرية، صدرت عن دار النشر نفسها، للشعراء: محمود درويش, أدونيس, نزار قباني, نازك الملائكة, فدوى طوقان, بدر شاكر السياب وغيرهم.